reede, 2. juuli 2010

Di-lemma?

Sai täna õhtul Allariga jaanislõkki tehtud ja netist läbi teleka StarTreki filmi vaadatud. Selle koosluse tagajärjel tekkis küsimus: Mis on dilemma?

Nimelt di viitaks seal ees mingile eesliitele. Duolemma, pentalemma, trilemma....et WTF on "LEMMA"? Erinevad lemmad on olemas, ju siis vaja neid mitmuses ja rohkem ka natuke kui ainult mitmuses kasutada. Aga....paljusid asju-väljendeid oleme harjunud kasutama mõtlemata mis BS sellest välja tuleb, kui kõrvaltvaataja kuulab. Proovime mõne näite leida:

Kartulipõld. Noh...ühe kartuli põld siis, teised on miskid immigrandid, parasiidid? Aga vahet pole ju peaasi, et need seal on.

-ega kui mõtet pole, siis mõelda ei saa. Vot,

ja tsiteerides (vist!) E-d: "Ja nii ongi."

3 kommentaari:

E v e ütles ...

Jaaa "E"-d:P Minu teistpoolt "E"-d:D

[T] ütles ...

'dilemma' tuleb kreeka keelest (di+lemma) ja tähendab kaht väidet või valikut. 'lemma' üksi tuleb vormist -lemma või -lemmata ja viitab põhimõtteliselt millegi eeldamist, (aluseks) võtmist või enesestmõistetavaks pidamist. eesti keeles kasutatakse seda tänapäeval pigem matemaatikas (tähendab vist abiteoreemi, kui õigesti mäletan) ja lingvistikas (sama mis 'lekseem', st kokkukuuluvate sõnavormide hulk, à la kui lemma "istuma" esineb tekstis 100 korda, siis tähendab see, et kõiki selle lemma eri vorme oli kokku 100).

ja kuskilt loengust tuleb meelde nii palju, et liitsõnade moodustamisel ja mõtestamisel ei lähtuta mitte loogikast, vaid assotsiatsioonidest. kahe idee vahelise suhte loomisel püütakse leida kõige lühemat võimalikku teed. kartulipõlluga võrreldes on minu meelest hoopis huvitavamad väiksema läbinähtavusega liitsõnad (näiteks 'puupea', kellel on kõva pea, mitte puust pea nagu 'punapeal' on punane pea) ja idiomaatilised üksused (näiteks 'raamatukoi' või 'õnneseen'). aga see selleks, morfoloogia pole mu kõige tugevam külg ja sellest on niiehknaa väga palju kirjutatud.

Egert ütles ...

naiss :P